<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<rss version="2.0"
         xmlns:err="http://jelix.org/ns/xmlerror/1.0">
 <channel>

    <title><![CDATA[Commentaires du blog: Let&#39;s Look (zentex-fansub)]]></title>
    <link>http://zentex.fansub.over-blog.com/</link>
    <description>Les 25 derniers commentaires publiés sur le blog &quot;Let&amp;#39;s Look (zentex-fansub)&quot;</description>

        <language>fr</language>
    
        <image>
        <url>http://fdata.over-blog.net/0/38/46/21/avatar.png</url>
        <title><![CDATA[Commentaires du blog: Let&#39;s Look (zentex-fansub)]]></title>
        <link>http://zentex.fansub.over-blog.com/</link>
                            </image>
    
    <pubDate>Sat, 21 Feb 2009 19:40:23 +0100</pubDate>    <lastBuildDate>Sat, 21 Feb 2009 19:40:23 +0100</lastBuildDate>    <generator>Over-blog.com RSS 2.0 Engine</generator>    <copyright>Copyright 2009, Goku San</copyright>            <category>Cinéma / TV</category>    <docs>http://www.rssboard.org/rss-specification/</docs>                        
      <item>
        <title><![CDATA[Commentaire de uchiwa_kun]]></title>
        <link>http://zentex.fansub.over-blog.com/article-4473790-6.html#comment24676141</link>        <description><![CDATA[<p>Merci bcp pour ce drama il est genial!!!<br />Par contre vous pourriez re uppez la deuxieme partie de l episode 9 parce que Megaupload me dit que le fichier n'est plus disponible .<br />merci d'avance et encore bravo^^</p>]]></description>
        <pubDate>Wed, 20 Feb 2008 13:26:56 +0100</pubDate>        <guid >http://zentex.fansub.over-blog.com/article-4473790-6.html#comment24676141</guid>
                                            </item>
      <item>
        <title><![CDATA[Commentaire de Dams]]></title>
        <link>http://zentex.fansub.over-blog.com/article-3645001-6.html#comment7442178</link>        <description><![CDATA[http://finkinovu.spaces.live.com/PersonalSpace.aspx?_c02_owner=1<br /><br />C le mieux ke je puisse faire mais tu regrettera pas =)]]></description>
        <pubDate>Fri, 10 Nov 2006 20:25:39 +0100</pubDate>        <guid >http://zentex.fansub.over-blog.com/article-3645001-6.html#comment7442178</guid>
                                            </item>
      <item>
        <title><![CDATA[Commentaire de Ichigo-gals]]></title>
        <link>http://zentex.fansub.over-blog.com/article-3645001-6.html#comment6034375</link>        <description><![CDATA[Hello Zentex essaye celui l&agrave; http://asianosts.cjb.net/index.php?act=idx , y a pas que des chansons chinoises mais y en a chinoise ou taiwanaise qui sont pas mal surtout l'OST de devil beside you]]></description>
        <pubDate>Mon, 28 Aug 2006 01:12:51 +0200</pubDate>        <guid >http://zentex.fansub.over-blog.com/article-3645001-6.html#comment6034375</guid>
                                            </item>
      <item>
        <title><![CDATA[Commentaire de Maki]]></title>
        <link>http://zentex.fansub.over-blog.com/article-3645001-6.html#comment6024413</link>        <description><![CDATA[Salut, j'adore ce que vous faites. Je ne m'y connais pas trop en musique chinoise, mais tu peux aller voir sur ce site http://www.chine-nouvelle.com/chinois/chanson, mais rien de bien extraordinaire. Bonne journ&eacute;e.]]></description>
        <pubDate>Sun, 27 Aug 2006 11:44:58 +0200</pubDate>        <guid >http://zentex.fansub.over-blog.com/article-3645001-6.html#comment6024413</guid>
                                            </item>
      <item>
        <title><![CDATA[Commentaire de denshaotoko]]></title>
        <link>http://zentex.fansub.over-blog.com/article-3469407-6.html#comment6761809</link>        <description><![CDATA[Juste une précision: benkyô signifie plutôt "étude", et "benkyô suru" étudier. Ainsi, dans Remote, Kampei s'exclame souvent: "J'apprends vraiment beaucoup!" (sous-entendu: "à votre contact!"). Par ailleurs, "deru" signifie "sortir" et non voir, qui se dit "miru". A part ça, bravo pour ton travail de trad et de sous-titrage, Remote était vraiment bien. Une question: qu'est-ce que Shingo dit tout le temps et qui est repris par tout le monde  à la fin du dernier épisode (l'expression que tu traduis par :" Pas possible")????]]></description>
        <pubDate>Fri, 06 Oct 2006 22:09:38 +0200</pubDate>        <guid >http://zentex.fansub.over-blog.com/article-3469407-6.html#comment6761809</guid>
                                            </item>
      <item>
        <title><![CDATA[Commentaire de galinette]]></title>
        <link>http://zentex.fansub.over-blog.com/article-6638167-6.html#comment11916454</link>        <description><![CDATA[je voulais savoir si c possible d'avoir des sources, pour remote ???]]></description>
        <pubDate>Fri, 22 Jun 2007 18:59:25 +0200</pubDate>        <guid >http://zentex.fansub.over-blog.com/article-6638167-6.html#comment11916454</guid>
                                            </item>
      <item>
        <title><![CDATA[Commentaire de yamcha10]]></title>
        <link>http://zentex.fansub.over-blog.com/article-6638167-6.html#comment11656583</link>        <description><![CDATA[Salut,<br /><br />La team zentex n'existe plus (aucun signe de zentex depuis septembre dernier), j'avais donc d&eacute;cid&eacute; d'abandonner ce projet mais je crois que dans ma nouvelle team (let's look), le projet est relanc&eacute;.<br />Il faudra s&ucirc;rement attendre un peu car on a pas mal de projets, je travaille sur Gal Circle en ce moment (le premier &eacute;pisode ne devrait plus tarder).<br /><br />a+<br /><br />Yamcha10]]></description>
        <pubDate>Wed, 30 May 2007 16:07:41 +0200</pubDate>        <guid >http://zentex.fansub.over-blog.com/article-6638167-6.html#comment11656583</guid>
                                            </item>
      <item>
        <title><![CDATA[Commentaire de shioneb]]></title>
        <link>http://zentex.fansub.over-blog.com/article-6638167-6.html#comment11653969</link>        <description><![CDATA[Oui, c\\\'est sur. Mais c\\\'est surtout la denaturation de trois des 6 prsonnages cl&eacute; de l\\\'histoire qui m\\\'a gener.<br />Le point fort c\\\'est megu bien moins enervante que l\\\'original.<br />Si vous subber le drama c\\\'est genial. D\\\'apres les bruit qui court sur certain site japonais, le drama ne reprendrait qu\\\'une partie des histoire et finirait avec des histoires inedites ( et j\\\'espere un peu plus difficile a trouver^^)<br /><br />Sinon je tiens a vous remercier pour la qualit&eacute; du sub.<br /><br />PS: vous pensez poursuivre shimokita no glory days, car j\\\'attends la suite depuis un bon moment et je voudrais savoir s\\\'il est inutile de continuer d\\\'esperer ( attention, c\\\'est aucunement un reproche, juste une interrogation.]]></description>
        <pubDate>Wed, 30 May 2007 12:44:39 +0200</pubDate>        <guid >http://zentex.fansub.over-blog.com/article-6638167-6.html#comment11653969</guid>
                                            </item>
      <item>
        <title><![CDATA[Commentaire de yamcha10]]></title>
        <link>http://zentex.fansub.over-blog.com/article-6638167-6.html#comment11631518</link>        <description><![CDATA[Salut,<br /><br />C'est vrai que c'est un peu diff&eacute;rent de l'anime mais &ccedil;a ne dure qu'1h<br />30 et pas 40 &eacute;pisodes, ils ont d&ucirc; aller &agrave; l'essentiel.<br />Un drama en plusieurs &eacute;pisodes va &ecirc;tre diffus&eacute; &agrave; partir du 3 juillet, si des sous-titres anglais sont disponibles, je m'en occuperai.<br /><br />a+<br /><br />Yamcha10]]></description>
        <pubDate>Mon, 28 May 2007 17:51:30 +0200</pubDate>        <guid >http://zentex.fansub.over-blog.com/article-6638167-6.html#comment11631518</guid>
                                            </item>
      <item>
        <title><![CDATA[Commentaire de shioneb]]></title>
        <link>http://zentex.fansub.over-blog.com/article-6638167-6.html#comment11629287</link>        <description><![CDATA[Merci beaucoup pour le sub.<br />Le film est quant a lui tres decevant, avec un kyuu,&nbsp; kazuma et kintao tres decevant, loin de la version anime ( je connais pas la versions manga)<br />L'intrigue est simplement une succession &quot; d'enquete&quot; avec un lien quelque peu diffue) <br />En gros le film compresse les 10 premiers episode de la serie anim&eacute;, ce qui enleve pas mal d'element essentiel pour que les enquete ait une credibilit&eacute;.<br /><br />Sinon, les sous-tires sont excellent. Merci]]></description>
        <pubDate>Mon, 28 May 2007 14:45:25 +0200</pubDate>        <guid >http://zentex.fansub.over-blog.com/article-6638167-6.html#comment11629287</guid>
                                            </item>
      <item>
        <title><![CDATA[Commentaire de misstetedelinotte]]></title>
        <link>http://zentex.fansub.over-blog.com/article-5196686-6.html#comment11016028</link>        <description><![CDATA[<p>Oh!!! Merci beaucoup Yamcha!!!!! Ca remarche bien le lien sur MegaUpload!&nbsp;&nbsp;&nbsp; &nbsp;&nbsp; ^ ^</p>]]></description>
        <pubDate>Tue, 17 Apr 2007 10:02:16 +0200</pubDate>        <guid >http://zentex.fansub.over-blog.com/article-5196686-6.html#comment11016028</guid>
                                            </item>
      <item>
        <title><![CDATA[Commentaire de yamcha10]]></title>
        <link>http://zentex.fansub.over-blog.com/article-5196686-6.html#comment11011069</link>        <description><![CDATA[Salut,<br /><br />Le lien provisoirement indisponible (&ccedil;a arrive parfois sur megaupload), tu peux retenter ta chance demain ou sinon, tu peux aller sur le site de let's look, il y a d'autres liens ddl.<br /><br />a+<br /><br />Yamcha10]]></description>
        <pubDate>Mon, 16 Apr 2007 23:59:08 +0200</pubDate>        <guid >http://zentex.fansub.over-blog.com/article-5196686-6.html#comment11011069</guid>
                                            </item>
      <item>
        <title><![CDATA[Commentaire de misstetedelinotte]]></title>
        <link>http://zentex.fansub.over-blog.com/article-5196686-6.html#comment11009514</link>        <description><![CDATA[<p>bonjour Yamcha!</p><br />
<p>Je voulais juste te dire que l'&eacute;pisode 8 ne marche pas sur MegaUpload! Comment faire pour regarder cette &eacute;pisode? Car en plus, sur d-addicts y'a pa de source torrent non plus</p>]]></description>
        <pubDate>Mon, 16 Apr 2007 22:37:08 +0200</pubDate>        <guid >http://zentex.fansub.over-blog.com/article-5196686-6.html#comment11009514</guid>
                                            </item>
      <item>
        <title><![CDATA[Commentaire de yamcha10]]></title>
        <link>http://zentex.fansub.over-blog.com/article-5196686-6.html#comment10226725</link>        <description><![CDATA[Salut,<br /><br />Ce sera Gal Circle (et le film de tokyo friends).<br /><br />a+<br /><br />Yamcha10]]></description>
        <pubDate>Wed, 14 Mar 2007 00:33:25 +0100</pubDate>        <guid >http://zentex.fansub.over-blog.com/article-5196686-6.html#comment10226725</guid>
                                            </item>
      <item>
        <title><![CDATA[Commentaire de Raiteicubi]]></title>
        <link>http://zentex.fansub.over-blog.com/article-5196686-6.html#comment10226195</link>        <description><![CDATA[salut sa fait longtemps, tu prevois quoi pour comme prochain projet de drama?]]></description>
        <pubDate>Tue, 13 Mar 2007 23:47:59 +0100</pubDate>        <guid >http://zentex.fansub.over-blog.com/article-5196686-6.html#comment10226195</guid>
                                            </item>
      <item>
        <title><![CDATA[Commentaire de yamcha10]]></title>
        <link>http://zentex.fansub.over-blog.com/article-5196686-6.html#comment10163804</link>        <description><![CDATA[Salut,<br /><br />Il y en a sur le 10 aussi. Ils ne sont pas traduits car je ne comprends pas assez bien le japonais. (j'ai pr&eacute;f&eacute;r&eacute; les laiss&eacute;s quand m&ecirc;me alors que j'aurais pu les couper )<br /><br />a+<br /><br />Yamcha10]]></description>
        <pubDate>Sun, 11 Mar 2007 17:12:54 +0100</pubDate>        <guid >http://zentex.fansub.over-blog.com/article-5196686-6.html#comment10163804</guid>
                                            </item>
      <item>
        <title><![CDATA[Commentaire de Saya]]></title>
        <link>http://zentex.fansub.over-blog.com/article-5196686-6.html#comment10159286</link>        <description><![CDATA[J'ai vu que sur l'&eacute;pisode 4 et 8 y'avait des bonus &agrave; la fin, mais ils sont pas sous titr&eacute;s, trop dommage !<br />Parcontre j'&eacute;tais tomb&eacute;e dessus un peu par hasard, quelqu'un sait dans quels &eacute;pisode il y en a ??<br /><br />Merci pour tous les liens c sympa ^_^<br />]]></description>
        <pubDate>Sun, 11 Mar 2007 12:33:21 +0100</pubDate>        <guid >http://zentex.fansub.over-blog.com/article-5196686-6.html#comment10159286</guid>
                                            </item>
      <item>
        <title><![CDATA[Commentaire de yamcha10]]></title>
        <link>http://zentex.fansub.over-blog.com/article-5196686-6.html#comment9187198</link>        <description><![CDATA[salut,<br /><br />J'ai quelques &eacute;pisodes d'avance sur les sorties, c'est pour &ccedil;a que le rythme est assez rapide.<br />Le 5 devrait sortir mercredi et le 6 dimanche (en principe, s'il n'y a pas de probl&egrave;me).<br /><br />Sinon, content que le drama te plaise.&nbsp; <br /><br />a+<br /><br />Yamcha10]]></description>
        <pubDate>Mon, 29 Jan 2007 00:45:45 +0100</pubDate>        <guid >http://zentex.fansub.over-blog.com/article-5196686-6.html#comment9187198</guid>
                                            </item>
      <item>
        <title><![CDATA[Commentaire de edhel]]></title>
        <link>http://zentex.fansub.over-blog.com/article-5196686-6.html#comment9186025</link>        <description><![CDATA[<p>Cette s&eacute;rie est g&eacute;niale... Merci aux traducteurs pour leur rapidit&eacute; ! c'est un vrai plaisir... :-)</p><br />
<p>Encore bravo !</p>]]></description>
        <pubDate>Sun, 28 Jan 2007 23:26:25 +0100</pubDate>        <guid >http://zentex.fansub.over-blog.com/article-5196686-6.html#comment9186025</guid>
                                            </item>
      <item>
        <title><![CDATA[Commentaire de yamcha10]]></title>
        <link>http://zentex.fansub.over-blog.com/article-5196686-6.html#comment8962394</link>        <description><![CDATA[Salut,<br /><br />Personne dans la team ne sait le faire pour l'instant (je crois que c'est pour bient&ocirc;t).<br /><br />a+<br /><br />Yamcha10]]></description>
        <pubDate>Sat, 20 Jan 2007 06:20:01 +0100</pubDate>        <guid >http://zentex.fansub.over-blog.com/article-5196686-6.html#comment8962394</guid>
                                            </item>
      <item>
        <title><![CDATA[Commentaire de OnGeDi]]></title>
        <link>http://zentex.fansub.over-blog.com/article-5196686-6.html#comment8961982</link>        <description><![CDATA[Yo !<br />
Pourquoi ne pas avoir fait un karaoké sur ce magnifique opening ?<br />
Pas trouvé les paroles ?<br />
http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-2278-.html]]></description>
        <pubDate>Sat, 20 Jan 2007 04:02:06 +0100</pubDate>        <guid >http://zentex.fansub.over-blog.com/article-5196686-6.html#comment8961982</guid>
                                            </item>
      <item>
        <title><![CDATA[Commentaire de maneki]]></title>
        <link>http://zentex.fansub.over-blog.com/article-5196686-6.html#comment8853283</link>        <description><![CDATA[sa a l'aire bien merci a toi Yamcha10]]></description>
        <pubDate>Mon, 15 Jan 2007 18:51:04 +0100</pubDate>        <guid >http://zentex.fansub.over-blog.com/article-5196686-6.html#comment8853283</guid>
                                            </item>
      <item>
        <title><![CDATA[Commentaire de yamcha10]]></title>
        <link>http://zentex.fansub.over-blog.com/article-5196686-6.html#comment8772076</link>        <description><![CDATA[Il est tr&egrave;s sympa en plus l'opening ! (il va tr&egrave;s bien avec l'ambiance du drama).<br /><br />a+<br /><br />Yamcha10]]></description>
        <pubDate>Fri, 12 Jan 2007 03:07:04 +0100</pubDate>        <guid >http://zentex.fansub.over-blog.com/article-5196686-6.html#comment8772076</guid>
                                            </item>
      <item>
        <title><![CDATA[Commentaire de banane]]></title>
        <link>http://zentex.fansub.over-blog.com/article-5196686-6.html#comment8771949</link>        <description><![CDATA[cheb mami en opening d'un drama,ca fait plaisir ca^^]]></description>
        <pubDate>Fri, 12 Jan 2007 02:23:43 +0100</pubDate>        <guid >http://zentex.fansub.over-blog.com/article-5196686-6.html#comment8771949</guid>
                                            </item>
      <item>
        <title><![CDATA[Commentaire de Papy]]></title>
        <link>http://zentex.fansub.over-blog.com/article-5196686-6.html#comment8747660</link>        <description><![CDATA[je les prend sur d-addict ;)<br /><br />Merci pour le lien j irais voir qd meme ;)]]></description>
        <pubDate>Thu, 11 Jan 2007 07:46:20 +0100</pubDate>        <guid >http://zentex.fansub.over-blog.com/article-5196686-6.html#comment8747660</guid>
                                            </item>
  
 </channel>
</rss>